04 noviembre 2013

Tutorial: Como hacer y coser un bolsillo

A medida que fui cosiendo el pijama para el Maratón de Telaria, fui haciendo fotos al proceso. Pero cuando llegué al bolsillo pensé que igual no todo el mundo se aclara poniéndolos y hacer un tutorial podría animar a mucha gente a perderle el miedo a este pequeño objeto de decoración.

Lo primero que hacemos es dibujar en papel el bolsillo. Yo hice un cuadrado de 9cm x 9cm, le redondee las dos esquinas inferiores con un vaso boca abajo y lo puse sobre mi chaqueta de pijama.

Fui recortando el cuadrado hasta que las proporciones me parecieron las correctas. Al final acabó midiendo 7.5cm x 8cm.

Como quería combinar dos telas, hice una marca a 2cm del borde superior. Esos 2cm son los que van a ir con otra tela.



Cogemos un trozo de tela que nos haya sobrado, la planchamos bien (yo no lo hice pero vosotras hacerlo) y calcamos los dos bolsillos poniendo especial atención a los dibujos que queremos que aparezcan en los bolsillos. Acordaros que los 2cm de la parte de arriban van con otra tela.




Recortamos dejando 1cm de margen menos en el borde superior que podemos cortar por la línea.
Vamos a pasar un hilván (foto hilo naranja) bien a mano o bien a máquina poniendo la puntada más larga que tenga, de flecha a flecha.



Ahora cortamos la tela que queremos usar para coordinar el bolsillo del mismo ancho que el bolsillo y con las medidas como os indico en la foto. 



 Unimos las telas por el derecho como se indica en la foto y vamos poniendo alfileres que unan la linea morada dibujada en el bolsillo y la linea morada dibujada en la tela de lunares.



Cosemos.


Sobrehilamos con un zig zag o con remalladora el borde inferior. Doblamos la tela hacia arriba por la linea que hemos cosido y la volvemos a doblar hacia abajo por la marca que nos queda (rotu morado). Planchamos bien todos estos dobles.




Con la ayuda de una regla marcamos la continuación del bolsillo.



Cosemos por la marca que acabamos de hacer.



Y cuando ya tenemos los lados cosidos....



Le damos la vuelta a la tela de lunares.



Planchamos bien sacando bien las esquinas y doblamos por nuestra linea morada que es la marca del bolsillo. Dejamos las esquinas sin doblar.



Empezamos a tirar de nuestro hilván naranja con cuidado mientras vamos doblando y fijando con alfileres por la linea morada.



Planchamos muy bien....



Y ya tenemos dos bolsillos listos para colocar en nuestro pijama, vestido, camisa....



Solo falta cuadrarlos bien en nuestra prenda, asegurarlos con alfileres.


Y coserlos por todo el borde.


Espero os sea de mucha ayuda.


31 octubre 2013

¡ A dormir ! con Telaria

Esta semana soy la invitada de este maravilloso Maratón donde no solo estamos aprendiendo muchos trucos y técnicas de costura, sino que además nos regalan unos patrones chulísimos.

Y esta semana toca.....!A dormir !

Hay muchos patrones de pijamas en internet pero desde que Ángeles de Moldes de Vestidos se unió al Maratón con la aportación gratuita de un pijama o camisón, le tomé las medidas a mi hijo pequeño y rápidamente le pedí el patrón pijama P0116.

Como veis la chaqueta no tiene cuello, que fue una de las razones principales que tuve para elegir este patrón, me parece diferente.

Y aquí tenemos el resultado.



La tela es de la colección "Happi" diseñada por Dena Fishbein y cuando la vi en la tienda de Telaria me pareció muy dulce y muy apropiada para mi pequeñin.



He añadido algunos detalles al patrón original, como una vuelta al bajo del pantalón o combinar la tela de lunares (también de la colección Happi) en la cinturilla del pantalón. 




Al bajo de la chaqueta también le he combinado la tela de lunares y he añadido unos bolsillos. Creo que la próxima vez le alargaré un poco más la chaqueta.

Hacer los bolsillos lleva su tiempo pero creo que le da un toque muy "pijamero" a la chaqueta, por eso he elaborado un tutorial sobre como añadir este detalle que estará disponible esta semana aquí y en el blog de Telaria





La confección es sencilla, incluso Ángeles de Moldes de Vestidos ha elaborado unos vídeos en youtube con instrucciones y paso a paso por si alguien se pierde.




Espero que os haya gustado y sobre todo que os anime a coser vuestro propio pijama.

Ana


15 septiembre 2013

Maratón de Telaria del 21 oct-19 nov

Después de un tiempo ausente, vengo con un noticia de esas que te emocionan hasta quitarte el sueño.

Miren que está detrás de la web Telaria de venta online de tela es la artífice de este sarao.



Estoy segura que va a ser el evento más importante del año, costurilmente hablando.

¿En que consiste?

En animar a todo el mundo a coser para nuestros pekes, no hace falta saber, hace falta tener ganas porque no vamos a estar solas, coseremos tod@s junt@s para ello Miren ha fichado como colaboradoras para este proyecto a la "cream de la cream".

Diana de La Modista de Atenea

Dawn de Mi Rincón de Mariposas,

Mayda de 4 en la Carretera

Mónica de Mamemimo y 

Sonia de La Pequeña Aprendiz

 Durante 4 semanas estas 5 estupendas-costureras-blogeras (o maquinorras) van a coser una propuesta diferente por semana, RETRO, PUNTO,¡ A DORMIR! y TEMA LIBRE.  Podéis encontrar toda la información AQUI.

¿Cuando empieza y termina?

Del 21 de octubre al 19 noviembre.

¿Me quiero apuntar?

Corre corriendo que estás a tiempo y vas a aprender un montón AQUI.

¿Qué coso?

Cada una desde casa cose la propuesta/s que más le guste, tendremos tutoriales, mucha ayuda y PREMIOS (mola, eh!).

¿Y si no tengo blog....que hago?

No lo necesitas, Miren que ha pensado en todo, ha creado un grupo Flickr para colgar todas nuestras creaciones y que nos sirvan a todas de inspiración y ayuda.

¿Las telas las tengo que comprar en Telaria para participar?

Claro que no, puedes usar las telas que quieras pero si te pasas por Telaria vas a alucinar con las maravillas que tiene, las telas de importación más chulas que puedas imaginar, así como patrones y artilugios de costura.

¿Y los patrones de donde los saco?

Fácil, en internet hay muchos pero para animaros más María, La Inglesita está trabajando para que podamos coser un patrón suyo. La semana en la que el tema propuesto es ¡A dormir! coseremos un patrón de pijama by La Inglesita.

 
Y por si esto no es suficientemente chulo, 5 bloggers a las que admiro y sigo desde hace mucho tiempo van a hacer una colaboración especial cosiendo algunas de las propuestas.

 Yolanda de Pandielleando,

 Naii de Diario de Naii,

 Isa de Onlylola, 

 Merche de Aventuras de Costuras y

 Lola de Tess Soap


Aquí viene lo bueno, yo tengo el enorme placer de ser la 6ª colaboradora especial.

Todavía recuerdo la cara de sorpresa cuando Miren contacto conmigo para que colaborara y la sonrisa tonta que me duró semanas....ahora he pasado a la fase de "nerviosita perdida"

Que contara conmigo para este Maratón en el que participan "costureras-blogers" que son para mi lo más de lo más y que admiro tanto, es un placer y el empujón que necesitaba para volver a coser después de un verano de sequía costuril. 

Gracias Miren ;-)


30 mayo 2013

Probando un nuevo patrón *-* Testing Elegance & Elephants Pleated Playsuit Pattern

Heidi de Elegance & Elefants me ha dado la bonita oportunidad de probar su nuevo patrón. Esto es algo que no había hecho nunca y tengo que decir que la sensación de tener un patrón en tus manos, que nadie ha cosido todavía (nada más que su creadora) y donde puedes dejar volar tu imaginación….¡es un gustazo!.

Heidi, de Elegance &Elephants gave me a lovely opportunity to try her new pattern. This is something that I have never done before and I have to say that  it was a fantastic feeling to have her pattern in my hands, something that no-one has ever sewn before and where I could let my imagination run wild. It was great! 




El patrón se llama “Pleated Playsuit”, playsuit es lo que en español conocemos por  “mono” , viene en dos versiones, largo o corto. Heidi nos lo ofrece desde la talla 12 meses a la 9 años con un tutorial incluido y lo mejor de todo…… ¡¡es un patrón gratuito!!......¿no os lo creéis?  pasaros por su web a partir del viernes 31 de mayo.

The pattern is called a “Pleated Playsuit” and this one come in 2 versions, long or short. Heidi offers this one in sizes from 12 months to 9 years and with a tutorial included. The best thing is …. It’s a free pattern ! You don’t believe me? You will find it in her web from Friday 31st May.



Yo he usado la talla 4/5 años y he elegido la versión corta. Lo he confeccionado con unas telas que compré aquí y que combinan muy bien entre sí. Es un algodón muy finito y ha sido una gozada trabajar con esta tela.

I used the size 4-5 years and chose the short versión. I used three materials that I bought here and they combine really well. It is a very fine cotton and it has been a pleasure to work with this fabric.



El patrón es muy sencillo de entender, no hay ningún detalle que lleve a confusiones, las explicaciones son muy claras siempre acompañadas de fotos. Heidi ha tenido el detallazo de poner las medidas en cm así no tenemos que estar peleándonos con las "inches".

The pattern is very simple to understand, there is nothing confusing in the details, the explanations are clear and always accompanied with good photos. Heidi has even put the measurements in cms. so there is no need to be always converting from inches!



El pliegue que tiene en la parte delantera le da un toque chulísimo a la prenda. Los bolsillos nos dan mucho juego, en mi caso he combinado las telas (mi hija les va a sacar mucho partido, ya me lo ha dicho) y el elástico de la cintura hace que todo quede en su sitio.

The pleat on the front part of the suit is a beautiful touch. The pockets really add a great piece of decoration, in my case I played with a combination of materials (my daughter has already told me that she is going to get a lot of use from them) and the elastic waist means that everything stays in place.


Detalle del bolsillo.
Pocket.




Sé que este patrón va a ser un éxito porque tiene todo lo necesario para que un patrón triunfe pero viniendo de Heidi, no podía ser de otra manera. 
Si queréis ver lo que los otros "tester" están creando no dejéis de pasaros por su web o por su página de facebook, hay versiones muy chulas.

I know that this pattern is going to be a triumph because it has everything it needs to succeed but then again, coming from Heidi, you wouldn’t expect anything less !
If you would like to see what the other testers are creating don’t miss visiting her web site or Facebook page there are some other great versions.




Gracias por tu generosidad.



22 mayo 2013

Kid's Clothes Week

Decidí apuntarme a la "Kid's Clothes Week" ya que era una manera de darme yo sola un empujoncito para ir cosiendo la ropa de primavera-verano. 

I decided to join the “Kids Clothes Week” as a way of encouraging myself to start sewing spring / summer clothes


Las bases dicen que como mínimo se debe coser 1 hora al día pero yo no sé vosotras pero yo con 1h no saco ni los patrones. Soy muy lenta cosiendo, me gusta hacer las cosas con calma, coso y descoso hasta que todo queda como me gusta. Al final cosí una media de 3-4h/día, quitándome muchas horas de sueño. 

They say that you should sew at least one hour a day. I don’t know about you but one hour is not enough for me even to prepare the patterns. I am really slow sewing. I like to do it in a relaxed way. I sew and “un-sew” until everything  is as I want it to be. In the end I sewed between 3 and 4 hours per day, which cost me a lot of sleep.


Conseguí hacer la Class Picnic Blouse de oliver + s en tela liberty Phoebe comprada aquí

I managed to sew the “Class Picnic Blouse” by oliver + s in liberty Phoebe material bought here 





Puppet Show Shorts también de oliver + s en lino amarillo canario. Los detalles de los bolsillos son de la misma tela Liberty que la blusa. 

Puppet Show Shorts also by oliver + s in canary yellow linen. The pocket decoration are made from the same Liberty material as the blouse.




Y para darle más uso a los pantalones en los días de mucho calor, en una camiseta de tirantes color gris de aquí le cosí dos flores de la misma tela Liberty y una de lino amarillo canario, siguiendo este tutorial. En el centro de la flor, un botón con forma de flor.....todo muy floreado.

And to make the trousers more useable during hot weather, I sewed flowers made from the same Liberty material and canary yellow linen onto a strap-shoulder t-shirt bought here  following this tutorial. In the centre of the flower I placed a flower-shaped button ….. very flowery !




Imagino que con los lavados se irán deshilachando los bordes de las flores pero de momento quedan muy chulas.

I suppose that washing the shirt will cause the flowers to fray at the edges but at the moment they are really nice.




Estoy muy contenta con mi KCW, invertí muchas horas y he conseguido tener un conjunto de los tropecientosmil que tengo en mente hacer. 
En "the flickr pool" de la KCW se puede ver todo lo que las participantes han cosido y se pueden coger ideas muy chulas.
Hay algunas participantes que les cunde mucho como Jess de Craftiness is not optinal que puede hacer 13 prendas en una semana, ¡ increíble! 

I am really happy with my KCW. I invested a lot of time and ended up with one of the millions of outfits I have been dreaming of making. 
In the Flickr pool of KCW you can see everything that the participants have sewed and get some great ideas.
There are some participants who are really prolific, like Jess from Craftiness is not optional who can produce 13 garments in a week – that’s incredible !


Os dejo con unas foto con "relleno", la blusa la corte de largo para que se pudieran ver los bolsillos.

I will leave you with some photos, a blouse cut long enough so that the pockets can be seen.




Los pantalones son la talla 5 años, no creo que al año que viene le vengan, lo malo es que este patrón acaba en la 5, pero ya he encontrado alternativas como este modelo muy chulo también y que llega hasta la 8 años.

The trousers are size 5 yrs, I don’t think that they will fit next year, the bad thing is that the pattern only goes upto size 5 but now I have found some alternatives like this which is lovely and goes upto 8 years old.



Con camiseta
With t-shirt



Y como a ella le gusta llevarlo, pantalones ¡arriba!....ya va saliendo su personalidad.

And just how she likes to wear them, pulled up tight ! Her personality is starteing to shine out.




Espero que la próxima KCW pueda llegar a 4 prendas por lo menos.....aunque no duerma ni un minuto..

I hope  that during the next KCW I can finish at least 4 things…….even if it doesn’t leave me any time for sleep.


Ana








04 marzo 2013

Once Proyectos para el 2013*-* Eleven projects for 2013

María R del blog A ratitos Perdidos junto con Sonia del blog La Pequeña Aprendiz y María del blog Princesita de Mamá han organizado un reto para este año 2013, coser un proyecto temático cada mes, empezando por febrero cuyo tema es, "Mi cuartito de costura".

María R. fron the blog "A Ratitos Perdidos" with Sonia from the blog “La Pequeña Aprendiz” and María from the blog “ Princesita de Mamá ” have organised a challenge for this year 2013, to sew a different themed project each month starting in February, the theme being “my little sewing room”.






Han creado un blog en el que ya están mostrando los proyectos tan chulos que han hecho las participantes. El mio ha sido muy sencillo pero muy necesario, necesitaba un alfiletero en la máquina de coser ya que no hilvano nada y en su lugar uso alfileres y al ir cosiendo con la máquina no sabía donde dejar los alfileres.

They have created a blog in which they will show the great projects created by the participants. My effort is something very simple but very necessary. I needed a pin cushion for my sewing machine since I don’t tack anything and use pins instead, as I am sewing I need somewhere to put the pins.




Busqué un plantilla con forma de corazón en internet. He usado una tela que tenía hace tiempo "Andalucia by Patty young", dos cintas de lazo de sombrero, tijeras y relleno.

I looked for a simple heart pattern in the Internet. I have used a material which I have had for ages “Andalucía – by Patty Young”, 2 strips of grosgrain ribbon, scissors, and stuffing.

Primero cosí la cinta lazo por la parte derecha de la tela.

First I sewed the grosgrain ribbon on the right hand side of the material.



Segundo junté derecho con derecho los dos corazones de tela y cosí a máquina todo el borde dejando un trozo sin coser para poder darle la vuelta al corazón.

Next I joined the two material heart-shapes on the right hand side and sewed, with the machine, all around the border leaving a small part un-sewed so that I could turn the heart inside out.



Rellené el corazón  y cosí a mano la abertura que quedaba.

I stuffed the heart and sewed up the remaining opening by hand.



He usado la cinta sombrero para atar el alfiletero a la máquina de coser y listo!

I used the ribbon to tie the pin cushion to my sewing machine and that’s it, done!



Muchas gracias a María R., Sonia y María por organizar este reto y por animarnos a coser.

Thanks to María R., Sonia and María for organising this challenge and encouraging us to sew.

ana

17 febrero 2013

Mi obsesión con los cuellos con volante.*.My obsesion with glathered flounce collars

Hace un tiempo que vivo con una obsesión "muy extraña" por lo cuellos con volantes fruncidos. Los veo por todas partes, aquí, aquí, aquí....nunca antes me habían llamado la atención pero ahora tengo una necesidad imperiosa de ponerle volantes a todo lo que coso. 


I have been obsessed with flouncy gathered collars for some time. Now I see them here, there and everywhere. I never paid much attention before but now I feel the undeniable urge to incorporate them in everything I make. 


Decidí empezar con una camisa con volante para mi hija y ver como le quedaba porque lo que me parece bonito en otras nenas pudiera ser que en la mía no quedara bien.
Mirando por la red encontré este blog y enseguida me enamoraron sus camisas, sus telas, sus volantes....¡TODO! este modelo en concreto fue el que decidí hacer. Su autora comenta que el patrón es la "tunique boutonnée" de "IPKid"  o lo que es lo mismo, "Intemporels pour enfants".



I decided to start with a flouncy-collared blouse for my daughter and see how it turned out because things that look good on other kids don’t necessarily suit mine.
Trawling the Internet one day I found this blog and fell in love with the blouses, the materials, the flouncy collars – everything ! I decided to make this particular blouse. The author says that is the “Tunique boutonée” from “IPKid” also called “Intemporels pour enfants




Saqué el patrón de la talla 4 años aunque mi hija usa la 5 (no hay talla 5, de la 4 pasa a la 6) y usé una tela de liberty llamada Eloise, comprada aquí.

I used the pattern for a 4 year old, though my daughter is size 5 (there is no size 5, only 4 or 6), and I used a material from Liberty called Eloise purchased here.




Los cambios al patrón fueron muchos Ya que la "tunique boutonnée" original es así....nada que ver con el resultado.

I made a lot of changes to the pattern. The original “Tunique boutonée” looked like this and not at all like the final result.






El primer cambio fue ponerle abotonadura por detrás, para ello añadí a la espalda 4 cm a cada lado.
Segundo cambio y aprovechando el pliegue que tiene delante, añadirle más tela (1,5cm más) al pliegue y modificarlo para que quedara uno mayor.
Tercero añadirle el volante con lo que usé un rectángulo de 8cm (2cm se perdieron entre dobladillo y costura) x 100cm.
Y cuarto, ponerle una goma al puño.

The first change was to put bottons on the back. To do that I had to add 4cm to the back at each side. 
The second change was to take advantage of the pleat at the front, adding more material (1.5 cm) to the pleat so that it becomes larger. Thirdly I added the flouncy collar for which I used a 8cm (2cm is lost in hemming and sewing) x 100cm. Fourthly I added elastic to the cuff.

Creo que tendría que haber cerrado un poco el cuello, pero lo dejé como estaba en el patrón original.


I think that I should have made the neck opening a little smaller but I left it as it was in the original pattern











Por detrás, no pude sacar una foto mejor, mi hija estaba hiperactiva ese día y no se estaba quieta. 

I wasn’t able to get a better photo from behind as my daughter was a bit hyperactive that day and wouldn’t stay still ! 




Los botones los forré de la misma tela que la camisa. Se puede ver mejor aquí:
I covered the buttons in the same material as the blouse. You can see it better here:





Me gusta el resultado y creo que usaré este cuello en un vestido.
I like the result and I think that I will try and use this collar in a dress.

Ana